《道经》第廿三章

少说话,说重点

原文:

希言自然。故飘风不终朝,骤雨不终

日。孰为此者?天地。天地尚不能久,而况

于人乎?故从事于道者,同于道;德者,同

于德;天者,同于天。同于道者,道亦乐得

之;同于德者,德亦乐得之;同于天者,天

亦乐得之。

自译:

少说话(引申为发布政令)符合自

然。狂风不能刮一整个早晨,暴雨不能下

一整天。谁让它们这样的呢?是天地。天

地之间的事尚且不能持久,而况是人的行

为呢?所以所做的事符合自然规律,就跟

自然规律一样;所做的事符合人文规律,

就跟人文规律一样;所做的事符合天道的,

就跟天道一样。符合自然规律的,自然规

律也助他成事;符合人文规律的,人文规

律也助他成事;符合天道的,天道也助他

成事。

新感悟:再次学习老子的《道德经》,

思来想去,第一次把老子的“德”翻译成了

人文规律。我觉得——前面好像也说过,老

子总是总结自然规律,然后用来诠释、指导

人们行为的准则。这个准则,我觉得把它翻

译成人文规律似乎比较准确的。题外话就说

到这里。

这所谓的狂风暴雨,就类比于法家的

严刑峻法,把君王与民众假定成为两个对立

面,势如水火,前提就非常荒谬,因此严刑

峻法肯定是不能长久的。

老子的无为而治,就是不要强行而为,

先得找到符合人文规律的方法,然后再发布

政令。希言,我理解它不是不说话,是少说

话,说重点、说有用、符合人文规律的话。

每每听到长篇大论、面面俱到的话,我就昏

昏欲睡……

2023年11月2日

谢谢阅读!

你赞同我的观点,可以扫下面支付宝码;

你觉得我的文字对你有所帮助,可以扫微信吗:

你都已经阅读完了,不扫也无碍。