孟子创造的句词 |
![]() |
闻乎?”
事者,是以后世无传焉。臣未之闻也。无以,则王 乎?”
有牵牛而过堂下者。王见之,曰:“牛何之?”对 曰:“将以衅钟。”王曰:“舍之!吾不忍其觳觫, 若无罪而就死地。”对曰:“然则废衅钟与?”曰: “何可废也?以羊易之。”’不识有诸?”
也,臣固知王之不忍也。”
吾何爱一牛?即不忍其觳觫,若无罪而就死地,故 以羊易之也。”
小易大,彼恶知之?王若隐其无罪而就死地,则牛 羊何择焉?”
易之以羊也。宜乎百姓之谓我爱也。”
羊也。君子之于禽兽也,见其生,不忍见其死;闻 其声,不忍食其肉。是以君子远庖厨也。”
予忖度之。’夫子之谓也。夫我乃行之,反而求之, 不得吾心。夫子言之,于我心有戚戚焉。此心之所 以合于王者,何也?”
钧,而不足以举一羽;明足以察秋毫之末,而不见 舆薪。’则王许之乎?”
独何与?然则一羽之不举,为不用力焉;舆薪之不 见,为不用明焉;百姓之不见保,为不用恩焉。故 王之不王,不为也,非不能也。”
能’,是诚不能也。为长者折枝,语人曰‘我不能’, 是不为也,非不能也。故王之不王,非挟太山以超 北海之类也;王之不王,是折枝之类也。老吾老, 以及人之老;幼吾幼,以及人之幼:天下可运于掌。 《诗》云:‘刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。’ 言举斯心加诸彼而已。故推恩足以保四海,不推恩 无以保妻子。古之人所以大过人者,无他焉,善推 其所为而已矣。今恩足以及禽兽,而功不至于百姓 者,独何与?权,然后知轻重;度,然后知长短。 物皆然,心为甚。王请度之!抑王兴甲兵,危士臣, 构怨于诸侯,然后快于心与?”
大欲也。”
体与?抑为采色不足视于目与?声音不足听于耳与? 便嬖不足使令于前与?王之诸臣皆足以供之,而王 岂为是哉?”
地,朝秦楚,莅中国而抚四夷也。以若所为,求若 所欲,犹缘木而求鱼也。”
无后灾;以若所为,求若所欲,尽心力而为之,必 有后灾。”
以敌众,弱固不可以敌强。海内之地,方千里者九, 齐集有其一。以一服八,何以异于邹敌楚哉?盖亦 反其本矣。今王发政施仁,使天下仕者皆欲立于王 之朝,耕者皆欲耕于王之野,商贾皆欲藏于王之市, 行旅皆欲出于王之涂,天下之欲疾其君者皆欲赴愬 于王。其若是,孰能御之?”
辅吾志,明以教我。我虽不敏,请尝试之。”
若民,则无恒产,因无恒心。苟无恒心,放辟邪侈, 无不为已。及陷于罪,然后从而刑之,是罔民也。 焉有仁人在位,罔民而可为也?是故明君制民之产, 必使仰足以事父母,俯足以畜妻子,乐岁终身饱, 凶年免于死亡;然后驱而之善,故民之从之也轻。 今也制民之产,仰不足以事父母,俯不足以畜妻子, 乐岁终身苦,凶年不免于死亡。此惟救死而恐不赡, 奚暇治礼义哉?王欲行之,则盍反其本矣!五亩之 宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣;鸡豚狗彘之畜, 无失其时,七十者可以食肉矣;百亩之田,勿夺其 时,八口之家可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝 悌之义,颁白者不负戴于道路矣。老者衣帛食肉, 黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。” 译:
可以给我讲讲吗?”
桓、文公的事,所以后世没有流传下来,我没听说。 实在要谈的话,就谈谈王道好吗?”
王呢?”
没有谁能阻止他。”
说:宣王你坐在堂上,有牵牛经过堂下的人,你看 见他,问:‘牵牛去那?’回答说:‘牵去杀了祭 钟。’王说:‘放了它!我不忍见它恐惧战栗的样 子,它无罪却要去死。’回答说:‘但是祭钟就做 不成了吗?’王说:‘怎么能不做!用羊替换它。’ 不知是否又这件事啊?”
大家都认为王这样是吝啬,我完全知道王是于心不 忍。”
虽是偏僻小国,我怎会舍不得一头牛!就是不忍心 见它恐惧的样子,它无罪却要被杀死,所以用羊替 它。”
很奇怪,以小换大,他们不能理解的是,王如果是 同情无罪而被杀,那牛羊有什么区别吗?”
爱财才替换用羊的,大家因此觉得我吝啬也很正常。”
因为你见了牛没看见羊。君子对于禽兽,看见了活 的,就不忍看见它死;听见它的声音,就不忍心吃 它的肉。所以君子远离厨房。”
人有什么心思,我猜得到它。’说的就是先生你吧。 我自己做了,反思自己为什么这么做,却不得要领。 先生你这么一解释,完全吻合了我的本心啊。这种 心思之所以与王道吻合,是为什么呢?”
的力气足以举起百钧重量,但不能举起一根羽毛; 眼睛能看见秋天鸟长出的绒毛的末端,但看不见一 车柴火。’那么王你同意他的话吗?”
却给不了百姓,为什么会这样呢?那么一根羽毛举 不起,是不用力;一车柴火看不见,是不用眼睛; 百姓得不到你的保护,就是不用你的恩惠啊。所以 宣王不能成为一统天下的王,是不作为,不是不能。”
对人说:‘我做不到。’是真的做不到。为长者按 摩捶背,这种事对人说:‘我做不到。’是不作为, 不是做不到。所以说宣王你不一统天下做王,不是 去做夹着太山跨越渤海这类事;宣王你不一统天下 做王,是做按摩捶背这类的事。敬爱自家的老人, 推而广之敬爱所有的老人;爱护自己的孩子,推而 广之爱护所有人的孩子,天下就在你的掌控之中。 《诗经》说:‘给妻子做榜样,然后是兄弟,这样 就能掌控国家。’说的就是把这种仁心用到所有人 身上就成了。所以把恩惠推广开就足以保四海,不 把恩惠推广就连妻儿都保护不了。古代的先贤之所 以远超别人没别的,善于把恩惠推广到所有人就成 功了。现在您的恩惠足以惠及禽兽,却惠及不到百 姓,是为什么呢?称一称,就知道轻重;量一量, 就知道长短。物都是一样,心更是。王你请揣度揣 度。究竟是不是兴兵打仗、将臣民至于危难,与诸 侯各国结怨,然后心里才痛快呢?”
快呢?为的是这样来实现我的理想啊。”
腹之欲?轻暖的衣物不能满足身体的需要?又或是 色彩不足以满足视觉享受?音乐不足以满足听觉享 受?奴婢不够使唤?王你的手下,都足够提供这些 的,王难道你是为了这些吗?”
想开疆拓土,让秦国、楚国臣服来朝,君临中原而 安抚天下。以你现在的所为,追求你的理想,犹如 上树求鱼。”
得不到鱼,没有后患。以你现在的所为,追求你的 理想,尽心尽力去做,后面必有灾祸。”
谁胜?”
本来就不能胜众,弱本来就不能胜强。海内之地, 方圆千里中的九个国家,齐国只是这其中的一个国 家。以一去降伏八,跟邹国敌楚国有什么区别?所 以要回到治理国家的根本上来。现在王你施以仁政, 使天下的人才都希望站在你的朝上,耕种者都希望 在你的田野里耕种,商贾都希望进入你的市场,旅 客都希望在你的道路上行走,天下想要指责他们的 君主的人都到你这来控诉,如果是这样的话,谁能 阻碍得了这些?”
希望先生能辅佐我,给我指明方向。我虽不是很聪 明,但愿意尝试一下。”
只有有识之士能够做到。如果是百姓,那么没有固 定产业,就没有恒心。如果没有恒心,那么放荡怪 癖、罪大恶极的事,没有他们不做的。等到犯下罪 行,然后处以刑罚,这是在陷害百姓啊。哪有贤能 君主在位时,可以做陷害百姓的的行为的啊!所以 明君让百姓拥有产业,必定使他们对上足以侍奉父 母,对下足以抚养妻儿,丰年里全年能温饱,灾年 不至于死亡。然后引导他们向善,那么百姓就很容 易听从了。如果让百姓拥有的产业,他们对上不足 以侍奉父母,对下不足以抚养妻儿,丰年全年都困 苦,灾年无法免于死亡。这样他们救死都来不及, 哪有闲暇去学什么礼义啊?王要行仁政,就该回到 这根本上来。五亩的宅院,种桑养蚕,五十岁的人 都可以穿上丝绸了;鸡鸭狗猪这些禽畜的喂养,不 要违背它们的繁殖节奏,七十岁的人都可以吃肉。 百亩的农田,不要耽误它的农时,八口之家可以没 有饥荒之忧了。认真办好乡级民众的教育、教化, 宣扬尊长顺兄之道,头发斑白的老人就不用背负重 物在路上忙碌了。老人都能穿丝吃肉,黎民没有饥 这寒,样的国王不一统天下,是不可能的事。” 感想:
“五十步笑百步”,这一章最多:“心有戚戚焉” 是一个,意思是心有共鸣;第二个是:“是以君子 远庖厨”,这是最容易被断章取义曲解的一句话, 因为孟子说的是:“君子之于禽兽,见其生,不忍 见其死;闻其声,不忍食其肉。是以君子远庖厨也。”; 第三句话是:“老吾老以及人之老;幼吾幼以及人 之幼。”意思是:敬爱自己的老人,推而广之敬爱 所有人的老人,爱护自己的孩子,推而广之爱护所 有人的孩子。
经讨论了,就不再废话了。 2026年2月6日 |
|
| 谢谢阅读! 你赞同我的观点,可以扫下面支付宝码; 你觉得我的文字对你有所帮助,可以扫微信吗: 你都已经阅读完了,不扫也无碍。
|