赦也已!”弗听,及楚人战于泓。
成列,又以告。公曰:“未可。”既陈而後击之,宋师败绩,公伤股,门官歼焉门官:门官国王的亲兵。国人皆咎公。公曰:“君子不 重伤重:chóng,不禽二毛禽:同‘檎’。二毛:有白发的人。古之为军也,不以阻隘也。寡虽亡国之馀,不鼓不成列。”
且今之勍者,皆吾敌也,虽及胡耇:读音gǒu,老,高年,获则取之,何有於二毛?明耻教战,求杀敌也。伤未及死,如何勿重?若爱重 伤,则如勿伤!爱其二毛,则如服焉!叁军以利用也,金鼓以声气也。利而用之,阻隘可也。声盛致志,鼓儳可也儳:读音chán,队列 参差不齐。”
盛它,(这种逆天而行的行为将会)不被赦免的啊!”宋襄王不听,跟楚国人在泓河作战。
襄王说:“不行。”(楚国部队)已经上岸还没有布好阵,又劝告(宋襄王进攻)。宋襄王说:“还不行。”(楚国部队)已经布好阵 了然后(才开始)攻击他们,宋国部队战败,宋襄王伤了屁股(大腿),他的亲兵(也)被歼灭了。国人都埋怨国王。宋襄王说:“君 子不伤害受伤的人,不擒拿有白发的人。不凭借险要取胜。我虽是亡国者(商朝)的后代,(也)不会击鼓进攻没有布好阵的敌人。”
不赢)啊!况且现在的强敌,都是我们的敌人,虽然有老兵,抓到了就是俘虏,管他是否黑发中有白发啊?教育战士什么是耻辱,为的 是杀敌啊。(敌人)伤了还没有死,为什么不能再杀一刀?如果爱惜(敌人)不伤他再伤,就如同不伤(敌人)!爱敌人的老兵,就如 同降(敌)一样啊!部队是用来胜利的,鸣金击鼓是用声音鼓舞士气的啊。能胜利的办法就用它,险要也可以啊。声势大士气就高,击 鼓攻击参差不齐的敌人才对啊。”
以啊。
了啊。再不,就必须消敌于无形,我不为人之敌,人亦不以我为敌,那才是最大的仁慈啊。 二○○五年四月十二日晚 |