物欲之外啊。事物没有什么大小,如果在它之中去看它,它没有不是又高又大的啊。它便依仗它的高大来欺凌我等,那么我们总是迷茫而焦

虑,如同从缝隙之中观看争斗,又怎么能够知道谁胜谁负呢?这样美好与丑恶全都产生了,于是忧伤与快乐都出现了,怎么可能不非常悲哀

啊!

予自钱塘移守胶西钱塘:县名,杭州府治所在苏轼是杭州太守。胶西:即胶州,属山东,释舟楫之安,而服车马之劳;去雕墙之美

雕墙:用彩画装饰的墙壁,而庇采椽之居采:采亦作棌,即栎lì木,用栎木做椽,说明其朴素;背湖山之观,而行桑麻之野。始至之日,岁

比不登比:接连,盗贼满野,狱讼充斥。而斋厨索然,日食杞菊,人固疑予之不乐也。处之期年,而貌加丰,发之白者日以反黑。予既乐其

风俗之淳,而其吏民亦安予之拙也。于是治其园囿,洁其庭宇,伐安丘、高密之木安丘、高密:都是山东的县名,以修补破败,为苟完之计。

而园之北,因城以为台者旧矣,稍葺而新之。时相与登览,放意肆志焉。南望马耳、常山马耳、常山:都是山名,分别在山东诸城县西南五

十里、南二十里,马耳山峰形如马耳而得名。传说秦、汉间很多清高的人在这里隐居,出没隐见,若近若远,庶几有隐君子乎?而其东则庐

庐山:在江西九江,避暑胜地,秦人卢敖之所从遁也卢敖:秦博士,秦始皇让他入东海寻仙,他逃亡隐居庐山。西望穆陵穆陵:关名,故

址在山东临朐qú县东南大岘xiàn上。山谷峻狭,称为“齐南天险”,隐然如城郭,师尚父师:武官名。尚父:吕尚,姜子牙、齐威公之遗烈

犹有存者齐威公:齐桓公,五霸之首。北俯潍水潍水:在山东的东部,安邱县东五十里。秦末,韩信击齐,楚使龙且jū救齐,与韩信隔河对

阵。韩信以囊袋沙壅潍水上游,带兵渡河,后佯败退逃,龙且追赶渡河,韩信命令开决沙袋,潍水瀑涨,韩信得胜杀龙且,慨然大息,思淮

阴之功淮阴:韩信被封为淮阴侯,后被吕后所杀,而吊其不终。台高而安,深而明,夏凉而冬温,雨雪之朝,风月之夕,予未尝不在,客未

尝不从。撷园蔬撷:读音xié,采摘,取池鱼,酿秫酒秫:读音shú,粘米,瀹脱粟而食之瀹:读音yuè,煮,曰:“乐哉!游乎!”

方是时,予弟子由子由:苏辙的字,适在济南,闻而赋之,且名其台曰“超然”。以见予之无所往而不乐者,盖游于物之外也。

我从钱塘调到胶州做太首,离开了舟船的安稳,接受那车马的颠簸劳顿;离开了雕梁画栋的美地,住进了简陋的居屋;背离了湖光

山色的美景,行走在桑田麻地的田野。刚到的日子里,农作物连年欠收,盗贼遍地,诉讼不绝。我的厨房空空落落,每天吃些枸杞菊花,人