熙宁十年秋熙宁:宋神宗年号,彭城大水彭城:郡名,治所在为今天的江苏徐州。据宋史本传,苏轼由密州徙知徐州后,黄河在曹
家村决口,水涨到梁山泊和南清河,汇聚徐州城下,长期不退,城墙都要坍倒。苏轼公开说:“吾在是,水决不能败城!于是亲督吏役筑东
南长堤。“雨日夜不止,城不沈者三版,轼庐于其上,过家不入,使官吏分堵以守,卒全其城。”,云龙山人张君之草堂云龙山:在徐州市
南。南北耸立,长约两公里,峰峦起伏,如龙状,故名。山上树木繁茂,风景优美,有放鹤亭等胜景。云龙山人:隐士张天骥的别号。张天
骥其人,于史无考。《苏东坡集》卷八有〈过云龙山张天骥〉,说“君家本冠盖,丝竹闹邻保,脱身声利中,道德自濯澡。躬耕抱赢疾,奉
养百岁老。诗书膏吻颊,菽水媚翁媪ǎo。饥寒天随子,杞菊自撷芼mào;慈孝董邵南,鸡狗相乳抱。”可见张氏和方方山子陈慥zào一样,都
是出身官僚家庭,后来却隐居躬耕,与父母同居,并且很孝顺,因此苏轼以唐朝的陆龟蒙(天随子是他的别号)比他,又赞他如董邵南(韩
愈《董生行》称董邵南隐居行义,孝养双亲,感化鸡狗:“家有狗母出求食,鸡来哺其儿。”)卷九又有〈访张山人得山中字二首〉,第一
首有:“鱼龙随水落,猿鹤喜君还。旧隐丘墟外,新堂紫翠间。”自注:“故居为大水所坏,新卜此室故居之东。”可与本文参看。又有〈
携妓乐游张山人园〉。卷十又有〈登云龙山〉〈云龙山观烧得云字〉。后集卷二又有〈行宿泗间见徐州张天骥次旧韵〉。续集卷一又有〈题
云龙草堂石磬〉。由此可见两人相契之深,交往之密,水及其半扉。明年春,水落,迁於故居之东,东山之麓。升高而望,得异境焉,作亭
於其上。
彭城之山,冈岭四合,隐然如大环,独缺其西一面,而山人之亭,适当其缺。春夏之交,草木际天;秋冬雪月,千里一色,风雨晦
明之间,俯仰百变。山人有二鹤,甚驯而善飞,旦则望西山之缺而放焉,纵其所如,或立於陂田,或翔於云表,暮则傃东山而归傃:读音sù,
向,故名之曰“放鹤亭”。
翻译:宋神宗熙宁十年秋天,彭城发大水,云龙山人张先生的草房子,水淹到门扇的一半高。第二年春天,水退,他迁到他原来住
房的东边,东山的山脚下。登上高处眺望,发现一处景色非常特异的地方,便在那做了一个亭子。