晏子不死君难

《左传》

人物目录:崔武子:齐国大夫。棠姜:已死的姓棠的大夫的遗孀。庄公:齐国国王。晏子:齐国大夫。

崔武子见棠姜而美之,遂取之取:通‘娶’。庄公通焉。崔子弑之弑:读音shì,臣杀君叫弑

晏子立于崔氏之门外。

其人曰:“死乎?”

曰:“独吾君也乎哉,吾死也?”

曰:“行乎?”

曰:“吾罪也乎哉,吾亡也?”

曰:“归乎?”

曰:“君死安归?君民者,岂以陵民陵:超越、脱离?社稷是主。臣君者,岂为其口实?社稷是养。故君为社稷死则死之,为社稷

亡则亡之。若为己死而为己亡,非其私昵,谁敢任之?且人有君而弑之,吾焉得死之,而焉得亡之?将庸何归?”

门启而入,枕尸股而哭,兴,三踊而出。

人谓崔子必杀之。崔子曰:“民之望也,舍之得民。”

翻译:崔武先生看见棠家遗孀就喜欢上她,便娶了她。(齐国国王)庄公与她私通。崔先生杀了他。

晏子站在崔家的门外。

他家的用人说:“(你打算)死吗?”

(晏子)说:“(国王)只是我一人的君主吗,我干吗死啊?”

说:“(离开齐国)走吗?”

(晏子)说:“吾有什么罪吗,我为什么要逃亡?”

说:“回家吗?”

(晏子)说:“君主死了回哪呢?君主是民众的君主,难道是脱离民众的君主?国家社稷是主。君主的臣子,岂是为了糊口?国家

社稷是养生立命之本。因此君主为国家社稷死就该随他死,为国家社稷逃亡就该随他逃亡。如果是为他自己死为他自己逃亡,(我)不是他

的私密昵友,谁去担这份责啊?况且别人有君主都要将他杀死,我怎么能随他去死,随他去逃亡呢?我将回什么地方啊?”

(崔大夫家的)门打开(晏子)进入,趴在(国王)尸体的腿上哭,然后站起来,一再顿足离去。

有人推测崔先生必定会杀他。崔先生说:“(他)是民众的指望啊,放了他得民心。”

感:这中国的官们怎么就越当越蠢了呢?这越往后,那“愚忠”的概念就越演越烈,到后来好象有一种说法,叫做是:君要臣死,

臣不得不死。不过现今官场的人们聪明多了,他们不可能为女人杀顶头上司的,最多抓住把柄相要挟,捞些好处就罢了!有更聪明的,就是

主动为上司设下美人计,妙计得售之日,也就是官场得意之时啊。

二○○五年七月廿六日晚