范雎说秦王

国策

范雎(读音ju一声)至,秦王庭迎范雎,敬执宾主之礼。范雎辞让。是日见范雎,见者无不变色易容者。秦王屏左右,宫

中虚无人,秦王跪而进曰:“先生何以幸教寡人?”范雎曰:“唯唯。”有间,秦王复请,范雎曰:“唯唯。”若是者三。秦王

跽(读音ji四声,古人习惯席地而坐。双膝着地,两股贴于两脚跟上为坐;股不着脚跟为跪;跪而耸身直腰为跽)曰:“先生不

幸教寡人乎?”

范雎谢曰:“非敢然也。臣闻始时吕尚之遇文王也,身为渔父而钓于渭阳之滨耳。若是者,交疏也。已一说而立为太师,

载与俱归者,其言深也。故文王果收功于吕尚,卒擅天下而身立为帝王。即使文王疏吕望而弗与深言,是周无天子之德,而文、

武无与成其王也。今臣,羁旅之臣也,交疏于王,而所愿陈者,皆匡君臣之事、处人骨肉之间。愿以陈臣之陋忠,而未知王心也,

所以王三问而不对者,是也。臣非所畏而不敢言也,知今日言之于前,而明日伏诛于后,然臣弗敢畏也。大王信行臣之言,死不

足以为臣患,亡不足以为臣忧,漆身而为厉,被发而为狂,不足以为臣耻。五帝(传说中上古的帝王:黄帝、颛顼、帝喾、唐尧、

虞舜)之圣而死,三王(夏禹、商汤、周文王)之仁而死,五霸(春秋时期先后称霸的五个诸侯:齐桓公、晋文公、宋襄公、秦

穆公、楚庄公)之贤而死,乌获之力而死,奔、育之勇而死。死者,人之所必不免。处必然之势,可以少有补于秦,此臣之所大

愿也,臣何患乎?伍子胥橐(读音tuo二声,口袋)载而出昭关,夜行而昼伏,至于菱水,无以糊其口,膝行蒲伏(匍匐),乞

食于吴市,卒兴吴国,阖闾(吴国国王夫差的父亲)为霸。使臣得进谋如伍子胥,加之以幽囚不复见,是臣说之行也,臣何忧乎?

箕子、接舆,漆身而为厉,被发而为狂,无益于殷、楚。使臣得同行于箕子(商纣王的叔父,太师。纣王无道,箕子谏而不听,

便披发佯狂为奴)、接舆(春秋时期楚国人,姓陆,名通,字接舆,楚昭王政令无常,就披发佯狂不仕,时人称之为楚狂),可

以补所贤之主,是臣之大荣也,臣又何耻乎?臣之所恐者,独恐臣死之后,天下见臣尽忠而身僵也,是以杜口裹足,莫肯秦耳。

足下上畏太后之严,下惑奸臣之态;居深宫之中,不离保傅之手,终身闇(读音an四声,昏昧)惑,无与照奸;大者宗庙灭覆,

小者身以孤危。此臣之所恐耳!若夫穷辱之事,死亡之患,臣弗敢畏也。臣死而秦治,贤于生也。”

秦王跪曰:“先生是何言也!夫秦国僻远,寡人愚不肖,先生乃幸至此,此天以寡人慁(读音hun四声,打扰)先生,而

存先王之庙也。寡人得受命于先生,此天所以幸先王而不弃其孤也。先生奈何而言若此!事无大小,上及太后,下至大臣,愿先

生悉以教寡人,无疑寡人也。”范雎再拜,秦王亦再拜。

翻译:范雎来到(秦国),秦国国王用宫廷迎接范雎,很尊敬地用接待宾客的礼节相待。范雎推让。当天接见范雎,(旁

边)参与接见的人看见(那阵势)没有不改变脸色换了样貌的。秦王屏退左右,宫殿中空无旁人,秦王跪着上前说:“先生有什

么教导我的啊?”范雎说:“喔喔。”过了一会儿,秦王又请问,范雎说:“喔喔。”如此这般三次。秦王耸身直腰(恭敬地)

说:“先生不愿意教导我吗?”

范雎谢罪道:“不敢如此啊。我听说当初吕尚(姜太公)和(周)文王相遇时,身为渔夫在渭阳河边钓鱼。这样的话,(他

们之间的)交情就很疏远。后来一交谈就马上立他为太师,带到车上一起回去了,他们的交谈很深了。所以文王果然在吕尚身上

收到了功效,最后拥有了天下而成为帝王。假使文王疏远吕尚而不和他深谈,那就是周文王没有天子的德行,那么(周)文、武

王就不能成为帝王啊。现在的我,是寄居旅途的臣子,与大王的交往是疏远的,而(我)所愿意陈诉的,都是(关于)君臣的事、

骨肉之间相处的事。我愿意用我我简陋的忠心说出我的见解,但不知道大王的心里是怎么想的,所以大王三次询问而不回答,就

是这个原因。我不是有所畏惧而不敢说,我就是明知今天在大王面前说了,明天就被杀头,我也无所畏惧。大王要是相信我说的

话,就是死也不足以使我担心,流放也不足以使我担忧,在身上涂漆成为癞子、披散头发成为狂人也不足以让我觉得耻辱。五帝

是圣会死,三王以仁义著称会死,五霸以贤能著称会死,乌获力大无穷会死,奔、育勇猛无敌会死。死,是人都无法避免的,是

必然的趋势。(我)可以稍微有一点对秦国有作用,那就是我最大的心愿啊,我有什么好担心的啊!伍子胥装在口袋里才逃出昭

关夜晚行走白天躲藏,到了菱夫,没有东西吃,用膝盖行走匍匐前行,在吴国的市场上乞讨食物,最后使吴国兴盛,使阖闾称霸。

让我能够象伍子胥一样献上我的谋划,(然后)囚禁我不再见到天日,我的谋划得到了实行,我还有什么担忧的呢!箕子、接舆,

用漆涂身成为癞子,披散头发成为狂人,(那样做)无益于殷商、楚国。让我和箕子、接舆一样做,能够对我所尊崇的君主有补

益的话,这就是我最大的光荣啊,我又有什么好觉得耻辱的呢!我所害怕的,就是害怕我死了以后,天下人见到我(虽然)尽忠

但身败(谋略未被实施),因此而闭口不言裹足不前,没有人敢投奔秦国的了。您上面畏惧太后的威严,下面被奸臣的假象迷惑,

住在深宫之中,(左右)不离保姆师傅的呵护,终身昏昧受人迷惑,没有人帮助鉴别奸邪,从大处说会(祖宗)宗庙覆灭,小处

说自己会孤立危险,这是我所害怕的啊!如果是贫穷屈辱的事,死亡流放的忧患,我是不会害怕的。我死而(换来)秦国得到治

理的话,(那我死)比活着还好啊。”

秦王跪着说:“先生,这是什么话啊!秦国偏僻遥远,我愚蠢没出息,先生来到这里是幸事,这是上天让我打扰先生,让

先王的宗庙得以保存啊。我能够受到先生的指导,这是上天要宠幸先生,不抛弃我啊。先生干吗说此等的话啊!(今后)事不论

大小,上到太后,下到大臣(的事),希望先生全都教导我(如何处理),不要怀疑我(的诚意)。”范雎拜了两拜,秦王也拜

了两拜。

感:于是范雎一颗心落了地,心想:费了这么多唾沫,总算搞定了!看完这范雎的一联串唠叨,想起一句描述政客的话:

政客的宣传就像比基尼,隐藏重点,展示诱惑。

二○○五年十一月三日晚