三声,连接、跟随)而和者数千人;其为《阳阿》(古乐曲名)《薤露》(读音xie四声,古歌名),国中属而和者数百 人;其为《阳春白雪》(古乐曲名),国中属而和者不过数十人;引商刻羽(引,延长;刻,减损。古代音乐有供、商、 角、徵[读音zhi三声]、羽五个音调。商音凄凉,羽音慷慨,徵音凄厉),杂以流徵,国中属而和者不过数人而已。是其 曲弥高,其和弥寡。
夫蕃篱之鷃(读音yan四声,一种小鸟),岂能与之料天地之高哉!鲲鱼朝发昆仑之墟,暴鬐於碣石(渤海边的山名), 暮宿於孟诸(大湖的名称);夫尺泽之鲵(读音ni二声,一种小鱼),岂能与之量江海之大哉!
有几千人;他唱《阳阿》、《薤露》(这样一般的歌曲),城中跟着一起唱的人(会)有几百人;他唱《阳春白雪》( 这样高雅的歌曲),城中跟着一起唱的人不会有几十人;(如果是)表现凄凉绝少慷慨激昂,(还)夹杂一点凄厉(的 乐曲),城中跟着一起唱和的人不会超过几个人而已。这是那曲调越高雅,有共鸣的人就越少。
浮云,翱翔在高远的上天。那么藩篱间的小鸟,又岂能和它一样了解天地的高(大)啊!鲲鱼早晨从昆仑山大山那出发, 背鳍在(渤海边的)碣石山露出来,晚上停留在孟诸湖;那么一尺长的(小)沼泽中的小鱼,又岂能跟它一样丈量江湖 的大小呢!
独处,世俗的民众,又怎能懂得我的行为啊!”
超然世俗之上,却又安于恬淡清贫的生活。相比之下,这位自诩的宋大圣人,实在看不出其有超然的心境。难怪圣贤榜 上没有宋玉这一号啊。嘿嘿! 二○○五年十二月廿一日晚 |