霍光用太后的名义废了他,另立汉武帝的曾孙刘询为帝,是为汉宣帝),路温舒上书,言宜尚德缓刑。其辞曰:
晋有骊姬之难,而文公用伯(霸主。晋献公伐骊戎[古国明,在今山东临潼县东北],得骊姬,立为夫人,十分宠幸,生奚齐、卓 子。不久就谮[读音zèn,诬陷,中伤]杀太子申生,奚齐为太子,公子重耳、夷吾出奔。献公死,奚齐、卓相继为国君,后被杀, 骊姬亦被杀。公子重耳回到晋国,立为晋文公。晋文公使晋国成为春秋时一代霸主)。近世赵王不终,诸吕作乱,而孝文为太宗 (汉高祖刘邦的宠姬戚夫人,生如意,立为赵王。刘邦死,惠帝立,太后吕雉毒死赵王如意,残害戚夫人,吕太后和她的侄儿吕 台、吕产、吕禄等专权,想把“刘姓天下”改变为“吕氏王朝”。吕雉死,大臣周勃、陈平等消灭诸吕,迎立代王刘恒即位,是 为孝文帝,庙号太宗。后有“文景之治”的繁荣)。由是观之,祸乱之作,将以开圣人也。故桓、文扶微兴坏,尊文、武之业, 泽加百姓,功润诸侯,虽不及三王,天下归仁焉。文帝永思至德,以承天心,崇仁义,省刑罚,通关梁(关:关卡,关口。梁: 桥梁),一远近(一:统一),敬贤如大宾,爱民如赤子,内恕情之所安而施之於海内(恕:宽容,宽厚),是以囹圄空虚,天 下太平。夫继变化之后,必有异旧之恩,此贤圣所以昭天命也。
减缓刑罚。它的言辞说:
晋国(因为)有骊姬(制造的一系列)的灾难,才有晋文公成为(一代)霸主。近世的赵王不得善终,吕氏家族的人等作乱,才 有孝文帝成为太宗皇帝(创建文景之治的繁荣)。由此看来,祸乱的发生,是要用来产生圣人的啊。所以(齐)桓公、(晋)文 公将国家从衰微败坏中振兴,(他们)尊重周文王、周武王的功业,恩泽施加到百姓,功绩惠及诸侯,虽然不如三王(夏禹、商 汤、周文王),(但是)天下人都归附于他们的仁义啊。孝文帝永远想到的是至高无上的道德,来秉承上天的旨意,(他)崇尚 仁义,减省刑罚,畅通关卡桥梁,统一天下,像对待上宾一样尊敬贤能,爱护民众如同婴儿一样,用内心宽容的情怀来对待全国 各地(的百姓),因此监狱空虚,天下太平。在(祸乱)变化之后继任(的皇帝),必定有不同于原来帝王的恩惠,这就是圣贤 用来昭示上天的旨意啊。
遂以自亡。深察祸变之故,乃皇天之所以开至圣也。故大将军受命武帝,股肱汉国(股肱[gōng]:股,大腿;肱,手臂。比喻像 左膀右臂一样匡復国家),披肝胆,决大计,黜亡义,立有德,辅天而行,然后宗庙以安,天下咸宁。臣闻《春秋》正即位(正: 把……看得很正统、正规),大一统而慎始也。陛下初登至尊,与天合符,宜改前世之失,正始受命之统,涤烦文,除民疾,存 亡继绝,以应天意。
立他(为帝)。然而上天并不授命于他,让他的心志淫乱,便使他自取灭亡。深究祸乱变故的原因,(这其实)就是上天用来开 导(或选择)最圣明(的皇帝)。所以大将军(霍光)受武帝遗命,匡扶汉室,披肝沥胆,决定大计,废黜没有道义(的昏君), 树立有德行(的新君),遵照(并辅佐)天道行事,于是汉室的宗庙得以平安(香火延续),天下全都安宁。我听说《春秋》把 即位看得很正规,(全国)统一要重视起始啊。陛下刚刚登上至尊的皇位,和天道相吻合,应该修改前代的失误,修正刚刚受天 命的纲纪,精简繁文(缛节),解除民众的疾苦,保存将亡继承就要断绝的(优良传统),来顺应天意。
遏过者谓之妖言。故盛服先生不用於世(盛服:严格按照礼教定制穿官服),忠良切言皆郁於胸(切:严厉,贴近),誉谀之声 日满於耳,虚美熏心,实祸蔽塞。此乃秦之所以亡天下也。方今天下赖陛下恩厚,亡金革之危(金革:金,兵器之属;革,甲胄 之属。武器,即指战争)、饥寒之患,父子夫妻戮力安家(戮力:并力,勉力),然太平未洽者,狱乱之也。夫狱者,天下之大 命也,死者不可复生,绝者不可复属(绝:断)。《书》曰:‘与其杀不辜,宁失不经(常道,指通常的义理、法制、原则等)。’ 今治狱吏则不然,上下相驱,以刻为明(刻:刻薄),深者获公名,平者多后患。故治狱之吏皆欲人死,非憎人也,自安之道在 人之死。是以死人之血流离於市,被刑之徒比肩而立,大辟之计岁以万数(大辟:死刑),此仁圣之所以伤也。太平之未洽,凡 以此也。夫人情安则乐生,痛则思死。棰楚之下(棰楚:木棒和荆杖,古代打人的用具或刑具),何求而不得?故囚人不胜痛, 则饰辞以视之(视:通‘示’);吏治者利其然,则指道以明之;上奏畏却(退,退回),则锻练而周内之(内:通‘纳’,归 纳)。盖奏当之成,虽咎繇听之(咎繇:读音yáo。舜时建立法律设立监狱的臣子),犹以为死有馀辜。何则?成练者众,文致 之罪明也。是以狱吏专为深刻,残贼而亡极(贼:败坏,伤害。亡:无),媮为一切(婾:苟且,马马虎虎),不顾国患,此世 之大贼也。故俗语曰:‘画地为狱,议不入;刻木为吏,期不对(相传上古时期,在地上画圈,令犯罪者立圈中,以示惩罚。画 者、刻者都是假的,假的都不愿意忍受,真的就更不能忍受了。表示对监狱、酷吏的愤恨)。’此皆疾吏之风,悲痛之辞也。故 天下之患,莫深於狱;败法乱正,离亲塞道,莫甚乎治狱之吏。此所谓一尚存者也。
崇尚武力和勇猛,轻贱仁义的士人,重视让人下狱的官吏,正直的言论说成是诽谤,遏止错误的言论说成是妖言。因此按照礼教 定制穿着服装的先生不被当朝所任用,忠良针砭时弊的话都郁结在胸中,赞誉阿谀的声音天天充满在耳畔,虚伪和溢美熏心,实 际是祸害蒙蔽堵塞(了一切)。这就是秦王朝之所以失去天下(的原因)啊。当今天下仰赖陛下的厚恩,没有战争的威胁、饥寒 的忧患,父子夫妻努力使家安稳,然而太平还没来到,监狱的威胁扰乱了他们啊。所谓监狱,是天下掌握命运的最重要的地方啊, (处)死了的人不可能复生,(斩)断下来的部位不可能恢复上(原来)所属的部位。《尚书》说:‘与其(错)杀无辜,宁可 失于有不被法办的。’现今让人下狱的官吏则不是这样,(他们)上下互相逼迫,以刻薄为清明,非常刻薄的获得正直无私的名 声,平常的官吏就有很多后患。所以让人下狱的官吏都希望致人于死地,不是(他们)憎恨别人,是使自己安稳的办法在于致别 人于死地。因此死人的血在街市横流,受刑罚的人们站在一起肩挨着肩,死刑犯统计起来每年按万数,这就是仁义圣明的人之所 以悲伤(的原因)啊。太平之所以不能来到,都是因为这个原因啊。人们的情绪安定就会产生快乐,痛苦便会想到死亡。杖刑之 下,要什么(供词)没有?因为被囚禁的人承受不了疼痛,就说假话来搪塞;官吏按他自己希望的结果办理,就指使方向让他们 照办;上奏的(卷宗)害怕被退回,就(仔细)推敲归纳周详(上奏的卷宗)。完成了的上奏的卷宗,就是咎繇听了(那案情分 析),也以为(罪犯)死有余辜。为什么(会这样)?成熟地推敲归纳的人众多,致人罪状的文字清清楚楚啊。所以让人下狱的 官吏专门做那种非常刻薄的事,残忍和迫害是没有极限的啊,马虎地应付一切(事务),不会顾及国家的忧患,这就是当世最大 的祸害啊。因此俗话说:‘画地为牢,商量着让进去都不进去;用木头雕刻(一个)官吏,约定好见面都不跟它面对。’这都是 憎恶官吏的习俗,悲愤痛恨的言辞啊。所以天下的祸患,(产生的影响)没有比监狱更深远的;败坏法纪扰乱正统,离间亲情堵 塞正道,没有比让人进监狱的官吏更甚的啊。这就是所谓的(秦朝的过失)还存在的那一种啊。
山薮藏疾(薮:读音sǒu,生长着很多草的湖),川泽纳污,瑾瑜匿恶(瑕疵。瑾瑜:美玉),国君含诟。’唯陛下除诽谤以招 切言,开天下之口,广箴谏之路(箴:读音zhēn,劝戒,劝告),扫亡秦之失,尊文、武之德,省法制,宽刑罚,以废治狱,则 太平之风可兴於世,永履和乐,与天亡极,天下幸甚!”
然后(才会)有良言上奏。因此古人有话:‘山林湿地隐藏瘴疠,川河湖泊容纳污垢,美玉中隐藏着瑕疵,国君容忍诟病。’惟 有陛下解除毁谤(的罪行)来招纳恳切的言语,打开天下人的嘴,扩展劝谏的言路,扫除灭亡的秦朝的过失,推崇周文王、周武 王的德政,省却(严酷的)法制,放宽刑罚(的尺度),来废止让人进监狱的官吏,那么太平(盛世)的风气就可以在世上兴起, (让天下)永远走着和平康乐(的道路上),和天一样没有极限,天下的大幸事啊!”
荐这篇《路温舒尚德缓刑书》给制定草案和将要审定草案的官员们参读参读?……
了啊!看来古人早就知道,严刑酷吏未必对于治理国家就是好事啊。孔子被人们尊为圣贤的确是当之无愧,遗憾的是我们不少的 后人,对祖宗留给我们的宝贵遗产继承得太过有限啊! 二○○六年七月一~九日晚 二○○六年六月廿九日晚 |