为非。”听者不察也,和而倡之,同然一辞。皇甫湜曰湜:读音shí:“若不明白,子与贺且得罪。”愈曰:“然”。
及孔子的名字,全国都避开,叫过讳,也叫公讳;反遇到祖先及尊长的名字,全家都避开,叫家讳,也叫私讳。避讳 的方法是:或改为同义字,或改为同音字,或就原字缺笔写。孔子的母亲叫“征在”,所以有后面的释之者说。”释 之者曰:“谓若言‘征’不称‘在’,言‘在’不称‘征’是也。”律曰:“不讳嫌名:《礼记·曲礼》“礼不讳嫌 名”。注释:“禹与雨音同而义异,丘与区音异而义同,此二者各有嫌疑,如此者不讳。”所以有后面的释之者说。 不过后来的人们讳起来却是越来越严格,嫌名也避讳。”释之者曰:“谓若‘禹’与‘雨’,‘丘’与‘区’之类是 也。”今贺父名晋肃,贺举进士,为犯二名律乎?为犯嫌名律乎?父名晋肃,子不得举进士。若父名仁,子不得为人 乎?
亲的名是晋肃,李贺不考进士为好,劝他参加考试的人是错误的。”听这话的人不分析,附和并且渲染这种言论,全 都观点一致言论一样。皇甫湜说:“如果不清楚地澄清是非,您跟李贺将会被治罪。”韩愈说:“是啊”。
不说‘征’这样。”法律说:“不避讳与名字有同音、同义嫌疑的字。”注释这话的人说:“就好象‘禹’跟‘雨’, ‘丘’跟‘区’这类字这样。”今天李贺父亲的名字是晋肃。李贺考进士,这样是犯二名的条款呢?还是犯与名字有 同音、同义嫌疑的避讳的条款呢?父亲的名字是晋肃,儿子就不得靠进士。如果父亲名字是仁,儿子就不得做人了吗?
名,康王钊之孙:孙字为子字之误,实为昭王。曾参之父名皙,曾子不讳“昔”。周之时有骐期,汉之时有杜度:姓 和名同音,其子孙要避讳的话,便得改姓的了,此其子宜如何讳?将讳其嫌,遂讳其姓乎?将不讳其嫌者乎?汉讳武 帝名“彻”为“通”,不闻又讳车辙之“辙”为某字也。讳吕后名“雉”为“野鸡”,不闻又讳“治天下”之“治” 为某字也。今上章及诏,不闻讳“浒”、“势”、“秉”、“机”也:浒与虎、势与世、秉与昞、机与基同音,唐太 祖名虎,唐太宗名世民,唐世祖名昞,唐玄宗名隆基。惟宦者宫妾,乃不敢言“谕”及“机”:唐代宗名豫,豫与谕 同音,以为触犯。士君子立言行事,宜何所法守也?今考之于经,质之于律,稽之以国家之典,贺举进士为可邪?为 不可邪?
之士,不务行曾参、周公、孔子之行,而讳亲之名则务胜于曾参、周公、孔子,亦见其惑也。夫周公、孔子、曾参, 卒不可胜。胜周公、孔子、曾参,乃比于宦者宫妾。则是宦者宫妾之孝于其亲,贤于周公、孔子、曾参者邪?
个字的名字,孔子写的《春秋》不讥讽不避讳与名字有同音、同义嫌疑的字的人和事,周康王钊的孙子的名字,就是 昭王。曾参的父亲名字是皙,曾子不避讳“昔”。周朝的时候有叫骐期的人,汉朝的时候有叫杜度的人,这人的子孙 应该如何避讳呢?要避讳有同音、同义嫌疑的字,那就得避讳他们的姓吗?还是不避讳有同音、同义的字呢?汉朝避 讳武帝的名字“彻”用“通”,没听说还有避讳车辙的“辙”用某字的。避讳吕太后的名字“雉”用“野鸡”,没听 说还有避讳“治天下”的“治”用某字的。如今的上报的奏章和下发的诏谕,没有听说避讳“浒”、“势”、“秉”、 “机”的。只有那些太监宫女,就不敢说“谕”和“机”,认为那样是冒犯。士人君子说话行事,应当怎样守和守什 么样的法呢?今天考查了经典,质询了法律,核察了国家的法典,李贺考进士是可以呢?是不可以呢?
曾参、周公、孔子的行为行事,而避讳亲人的名字却要胜过曾参、周公、孔子,也就显现出他们的糊涂啊。周公、孔 子、曾参,最终是无法超越的。要超越周公、孔子、曾参,就只有效仿太监和宫女了。那么这样的话太监宫女孝顺他 们的亲人,就比周公、孔子、曾参更强吗?
所以韩愈便不得不也跟着无聊了一回,编撰《古文观止》的人选这文章那是更无聊了。今天我还不得不翻译它,俺也 够无聊的啊!您竟然吧这些文字都读完了,也够无聊的哦!呵呵!知道儒教的糟粕无聊到什么程度也算是聊以安慰了。 二○○七年七月廿日晚 |