曾子杀彘

韩非

曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“女(通‘汝’)还,顾反为女杀彘(读音zhi四声,猪)。”

妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母

而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。”

遂烹彘也。

翻译:曾子(孔子的弟子)的妻子到集市上去,她的儿子跟着她哭。他的母亲说:“你回去,回来给你杀猪(吃)。”

妻子从集市回来,曾子(正)准备抓猪来杀。妻子制止他说:“只是跟孩子的戏言吗。”曾子说:“孩子不能对他

戏言啊。孩子什么都不懂,是向父母学习的啊,听父母的教导的。今天你欺骗他,是教导他欺骗。母亲欺骗儿子,儿子

就不相信他的母亲了,这不是教育孩子的方法啊。”

于是煮猪肉(吃)。

感:所谓言传身教吗!语言只能是传达意思,真正教导孩子做人的办法,还是自己身体力行啊!世人都像曾子这

么教孩子,这个世界上恐怕就没有丑恶了。世上大、小尔虞我诈实在是太普遍了,孩子即使不从父母那受这种影响,也

难以摆脱受周围众多人的影响。

突然想到:一个人不可能一生不说谎,根本的是他是否能保持善良的心。再就是能否有足够的智慧和自制力面对

谎言。

2003年7月2日晚