子产晨出

韩非

郑(国名)子产(人名,名臣)晨出,过东匠(街巷名)之闾,闻妇人之哭,抚其御之手而听之。有閒(),

遣吏执而问之,则手绞其夫者也。异日,其御问曰:“夫子何以知之?”子产曰:“其声惧。凡人于其亲爱也,始病而

爱,临死而惧,已死而哀。今哭已死,不哀而惧,是以知其有奸也。”

翻译:郑国的子产出门,经过东匠(巷)的大门,听到妇人的哭声,(他)按着他的车夫的手听着。过了一会儿,

(他)派遣官吏去捉拿那妇人审问,原来是亲手掐死丈夫的人。后来有一天,他的车夫问道:“先生怎么知道她(有罪

呢)?”子产说:“她的声音(之中隐含)有恐惧(之意)。所有的人对于他亲爱的人,开始病的时候是爱护他的亲人

的,临要死的时候会感到恐惧,已经死了的话就会哀伤的。现在她是哭已经死了的人,不是哀伤却是恐惧,那么就知道

她心有鬼胎啊。”

感:这也算寓言?一个略带传奇色彩的推理故事吧。

2003年7月5日