荆人遗弓

【吕氏春秋】

荆人有遗弓者,而不肯索,曰:“荆人遗之,荆人得之,又何索焉。”孔子闻之曰:“去其‘荆’而可矣。”

老聃(读音dan一声)闻之曰:“去其‘人’而可矣。”

翻译:荆(楚)国有一个人遗失了弓,但是不愿意去找,(他)说了:“荆国人掉的它,荆国人拣到它,又何必

去找呢。”孔子听说了这件事就说:“去掉那‘荆’字就好啊。”老子听了孔子的话就说:“把‘人’字去了就对了。”

感:由此看出,道家与儒家的区别所在。儒家以教化人人为己任,希望人人友善相待。道家以自然为本,凡事需

遵照规律。得与失之说,正合了“塞翁失马”这个故事的道理。

2003年4月27日晚