澄子亡缁衣

【吕氏春秋】

宋有澄子者,亡缁(读音zi一声,黑色)衣,求之涂,见妇人衣缁衣,援而弗舍,曰:“今者我亡缁衣。”

妇人曰:“公虽亡缁衣,此实吾所自为也。”

澄子曰:“子不如速与我衣。昔吾所亡者,纺缁(双层黑衣)也;今子之衣,褝缁(读音dan一声,单层黑衣

也,以褝缁当纺缁,子岂不得哉?”

翻译:宋国有个名叫澄子的人,丢失了黑色的衣服,(便)在路上找,看见一个妇女穿黑色衣服,拉住她不放,

说:“今天我掉了黑色的衣服。”

那妇女说:“您虽然掉了黑色衣服,这件衣服事实是我自己做的。”

澄子说:“您还是赶快给我衣服,原来我掉的衣服,双层黑布的;现在您穿的(这衣服),单层黑布,用单层黑

布换双层黑布衣服,你难道不是更划算吗?”

感:要是这时又来一人,身上穿的也是黑色衣服,而且是双层的。不知道那澄子怎么办?而后面这个人身后要是

跟着两个保镖的话,估计那澄子就好决定了。铁定还是找那女人索要的了。

这种场景就像今天的美国对待伊拉克和朝鲜相仿。

2003年5月13日晚