为甲以组

【吕氏春秋】

邾之故法,为甲裳以帛,公息忌谓邾君曰:“不若以组。凡甲之所以为固者,以满窍也。今窍满矣,而任力者半

耳。且组则不然,窍满则尽任力矣。”邾君以为然,曰:“将何以得组也?”公息忌对曰:“上用之,则民为之矣。”

邾君曰:“善。”下令,令官为甲必以组。

公息忌知说之行也,因令其家为组。人有伤之者曰:“公息忌之所以欲用组者,其家多为组也。”邾君不说(

‘悦’),于是复下令,令官为甲无以组。

此邾君之所尤也。为甲以组而便,公息忌虽多为组,何伤也;以组不便,公息忌虽无组,亦何益也。为组与不为

组,不足以累公息忌之说。

翻译:邾国过去的办法,做战裙是用绸子,公息忌对邾国的国君说:“不如用绸带(做战裙)。凡是盔甲之所以

牢固的原因,是因为没有缝。现在的(战裙)虽然没有缝,但所能承受的打击力只有一半。绸带就不同了,没有缝还可

以承受全力啊。”邾国国君认为正确,说:“那哪来的绸带呢?”公息忌回答说:“国王您要用,那么民就做吗。”邾

国国君说:“好。”(就)下令,命令官吏做战裙必须用绸带。

公息忌知道(自己的)建议实行了,就让自己家的人做绸带。有中伤他的人说:“公息忌之所以希望用绸带,是

因为他家多是做绸带的。”邾国国君(对此)不满,于是重新下令,命令官吏做战裙不能用绸带。

这就是邾国国君太狭隘了。用绸带做战裙更好,公息忌(家)就算多是做绸带,(对国家)有什么害处呢;用绸

带(做战裙)不好,公息忌家就算没有绸带,(对国家)又有什么好处呢。用绸带和不用绸带,不足以否定公息忌所讲

的道理啊。

感:这让人想起前不久香港财政司司长梁锦松买车被人逼得捐款的事。公息忌要是为国着想,就应该避嫌,让其

为国的建议畅行。那国君也是,实在不配当国君,不知道什么对国有利和不利,有利的事情,却要废止。好的建议照用,

贪官的性格也认清了,两件好事情啊。他却赌气不用有利的建议,孩童性格。

2003年5月2日晚