买璞

【战国策】

郑人谓玉未理者“璞”,周人谓鼠未腊者“朴”。周人怀朴过郑贾曰:“欲买朴乎?”郑贾曰:“欲之。”出其

朴,视之,乃鼠也,因谢不取。

翻译:郑国人称没有加工的玉石为“璞”,周国人称没有腌制的鼠肉为“朴”。一个周国人怀揣着朴拜访郑国的

商人时说:“想买朴吗?”郑国商人说:“想啊。”(那周国人)拿出朴来,(郑国商人)一看,原来是鼠肉,于是谢

绝不要。

感:现象与本质的差别?!这个故事不好玩。要是预设那商人怕老鼠,听说是璞玉便急不可待地抓到手里,然后

就......做为一个小品也还对付的了。

2003年7月8日晚