之间的空隙)。其仆也告痡(读音pū,过度疲劳的病),亦莫能兴。逮浃日(古代计日法,以天干配地支,阳 [单数]配阳,阴[双数]配阴,天干从甲到癸,十个天干轮完为一个浃日,也就是十天),予有瘳(读音chōu, 病愈)。医诊之曰:“疾幸间矣,顾热沴而未平(沴:读音lì,中医概念:寒热或说阴阳不平衡而导致的疾患), 有遗类焉,宜谨于摄卫。卫之乖方,则病复矣。”所苦既微而怠其说,倦眠于衾而兴焉,倦隐于几而步焉,面 不能罢頮(頮:读音huì,洗面),发不能捐栉,口不能忘味,心不能无思。如是未移日而疾也瘆如复癏于躬( 瘆:读音shèn,寒病。癏:通‘瘝’读音guān,病)。进药求汗,凡三涣,然后目能视。视既分,则向时之仆 已睨然执杯圈侍予于前矣。
何患之同而痊之异哉?”仆谆谆而答云:“己之被病也,兀然而无知;有间也,亦兀然而无知。发蓬如而忘乎 乱,面黔如而忘乎垢(黔:黑色)。洎疾之杀也(洎:读音jì,及,到。杀:减轻),虽饮食是念,无滑甘之 思,日致复初,亦不知也。”
专厩则马瘠,常谓其无适能适。乃今以兀然而贤我远甚,利与钝果相长哉!”仆更矣。刘子遂言曰:“乐于用 则豫章贵(豫章:樟树,名贵树木,用以制做高级家具),厚其生则社栎贤(社栎:栎木,读音lì,其成材快, 用途广)。唯理所之,曾何胶于域也。”
过了十天,我的病好了。医生诊断说:“并所幸稍微好了点,但热气没有平衡,还有遗留的病症,应该小心地 保养。调养的方法错误,病就会复发。”让人后悔的是病已无大碍就忽视了医生的劝说,疲倦了该睡到被子里 去的却还在劳作,疲倦了该靠着几案(休息)的却还在走动,脸不能不洗,头发不能不梳,嘴不能忌口,心不 能不想事(静养)。这样没过一天寒病重又来到身上。喝药发汗,大概出了三次大汗,然后眼睛才能看见。眼 睛看能分辨事物,(便)看见前面说的那仆人已经斜着眼睛拿了杯盘碗盏在面前侍侯我了。
怎么同时病的好起来却不一样呢?”仆人憨憨地样子说道:“我得病后,浑浑然不知道怎么回事,过了段时间, 也还是浑浑然不知道怎么回事。头发乱蓬蓬的也忘了它很乱,脸脏了也忘了脸上有污垢。到了病情减轻了,虽 然想吃饭,但也不去想吃什么好东西,直到(病情)完好如初,也没有感觉了。”
异,(让他)管马厩马就变瘦,(我)常常说没有他适合做的事。而这次因为茫茫然却远胜我的,利落和迟钝 果然是此长彼短的啊!”仆人走开了。刘某于是说道:“喜欢用的是樟木,人们普遍使用的还是栎木啊。惟有 按照道理做事,又何必拘泥于什么范围呢。” 2003年11月13~14日晚
者病昏了头。害我浪费两个晚上的时间。
2003年11月14日晚
命很jiàn。我一直弄不明白这个jiàn字,究竟是“贱”呢?还是“健”呢?今天终于基本明白了,其实这俩字 是相通的,也就是说因为卑贱所以生命力健旺。所以乡下人生个孩子,期望他能健康地成长,常会给他取个挺 贱的小名,比如说在农村,小名叫“狗剩”的人不少。愿人人切莫自视高贵! 二○○六年六月十三日 |