畏馒头

李贽

穷书生不识馒头,计无从得。一日,见市肆有列而鬻者,辄大呼仆地。主人惊问,曰:“吾畏馒头。”主人曰:“安有此理!”

乃设馒头百许枚,空室闭之。徐伺于外,寂不闻声,穴壁窥之,则以手抟撮抟撮:读音tuán,cuō,抓取,食者过半矣!

亟开门亟:读音jí,赶紧,诘其然。曰:“吾见此,忽自不畏。”主人知其绐,怒而叱曰:“若尚有畏乎?”曰:“尚有畏

腊茶两碗尔腊茶:即蜡茶,又名蜡面茶。因其汁泛于水面,如熔蜡相似。出产福建建州!”

译:穷书生不知道馒头的滋味,想不出得到的办法。一天,见市场上店铺有摆在那卖的馒头,就大叫一声跌倒在地。店主人

惊讶地问他原因,他说:“我怕馒头。”店主说:“哪有这样的事情!”就摆上百多个馒头,腾空房间将他关在里面。悄悄地在外面等

候,里面寂静听不见有声响,在墙上挖个窟窿窥视他,正在用手抓馒头,吃掉了一半多啦!

赶忙打开门,质问他为什么会这样。说:“我见到这些,忽然自己就不怕了。”店主知道他是在欺骗,恼怒地叱责道:“你

还有什么怕的东西吗?”说:“还有怕的是两碗蜡茶啊!”

感:哈哈!实在皮厚啊!真是贬尽衣冠书生啊!难怪作者死于“敢倡反道,惑世诬名”的罪名啊。所谓穷则思变吗,要将这

穷改成贪,那才更具讽世意味呢。

二○○四年十一月八日晚