刍甿戒骑

刘基

刍甿之市刍:樵夫。甿:读音méng,农夫,见市子之骑而都也都:美,气派,慕之。顾无所得马,归而惋,形于色。一

夕,乃梦骑,乐甚。寤而与其友言之,其友怜而与俱适市,僦马与之僦:读音jiù,租赁,骑以如陌如:到。陌:田间小路。马

见青而风:同疯,嘶而驰,駜然而驤駜:读音bì,强壮。驤:读音xīang,抬着头奔跑,蹩然而若凫蹩:‘足’字底改‘足’字

旁,读音biē,打转。刍甿抱鞍而号,旋于马腹之下,马跃而过之,头入于泥尺有咫:八寸。其友驰救之,免。

归乃谓其子曰:“知命者有大戒,惟慎无乘马而已。”

翻译:有个乡下人到市场上去,看见商场上骑马的人很气派,很是羡慕他们。想想自己无法得到马,回家后惋惜不已,

心情表露于脸上。一天晚上,就梦见骑马,非常开心。醒来跟他的朋友说了这事,他的朋友同情他就和他一起来到市场,租了

马给他骑,骑着来到田间小路上。马看见青草便发起狂来,嘶鸣并狂奔,劲头十足地抬头奔跑,像野鸭似的打转。那乡下人

抱着马鞍号叫,摔到马腹之下,马从他身上跃过,他的脑袋栽到泥里有一尺多深。他的朋友策马赶来救他,才幸免于难。

回家后他对儿子说:“知道天命的人有个最大的忌讳,就是一定不要骑马啊。”

感:这么一来,布什就该对美国国民说:“你们千万记住,懂得珍惜生命的人,就不要吃饼干!”等他因侵略伊拉克而

败选了,他就要对小小布什说:“知天命者有大忌,慎毋好战!你爷爷和你爹都是打了‘胜仗’,输了选战。”

2004年5月2日晚