![]() |
未予也。惎使者聘于吴而密访焉惎:读音jì,命令。御儿之鄙人有植枸橼于庭者御儿:山名,在浙江崇德县东南。枸橼:读音 jǔ、yuán,果实入药或作香料,其实大如瓜。使者见而愕之曰:“美哉煌煌乎,柑不如矣!”求之弗予,归言于梁王。梁王曰: “吾固知吴人之靳也靳:读音jìn,吝啬。”命使者以币请之。朝而进之,荐而后尝之。未毕一瓣,王舌缩而不能咽,齿柔而不 能咀:读音jǔ,咀嚼,睎鼻顣额以让使者睎:‘目’改‘鼻’读音xī,擤。顣:读音cù,同‘蹙’,皱。使者以诮吴人,吴人 曰:“吾国果之美者桔与柑也。既皆以应王求,无以尚矣尚:比……更好。果之所产不惟吴,王不徧索而独求之吴徧:同‘遍’, 而王之求弗置:不停。使者不询而观诸其外美,宜乎所得之不称所求也。夫木产于土,有土斯有木,于是乎果实生焉。吾恐枸 橼之日至,而终无适王口者也。”
给了他柑,梁王吃了觉得更甘美。梁王就认为他们有好的还没给。命令派驻吴国的使者秘密寻访查问。御儿山的百姓有在庭园 中种枸橼的,它的果实象瓜一样大。使者见了为之惊愕道:“美啊堂皇啊,柑不如啊!”索要却不给,回国告诉梁王。梁王说: “我就知道吴国人吝啬吗。”命令使者用钱请他。让他入朝进见,进献梁王然后品尝枸橼。没吃完一瓣,梁王舌头收缩而无法 下咽,牙齿酸软而不能咀嚼,梁王擤鼻涕皱着额头责骂使者。使者由此责骂那吴国人,吴国人说:“我国水果最好的是桔和柑。 已经都按国王的要求给了,没有比这更好的了。出产水果的不只有吴国,国王不四处去寻求而惟独向吴国要个不停,使者不询 问就看它外貌好看,也该当所得到的不如所要求的。树木生长在土地里,有土就有树木,于是才会结果实。我恐怕枸橼天天送 来,终将会没有适合国王口味的水果啊。”
果,而且吝啬不给自己,因此才会导致自食苦果啊。 二○○四年八月二十三日晚 |