洛阳布衣

宋濂

洛阳布衣申屠敦有汉鼎一,得长安深川之下,云螭斜错螭:读音chī,古代传说中没有角的龙。斜错:交错,其

文烂如也烂:灿烂。西邻鲁生见而悦焉,呼金工象而铸之,淬以奇药,穴地藏之者三年。土与药交蚀,铜质已化,与敦

所有者略类。一旦持献权贵人,贵人宝之,飨宾而玩之。

敦偶在坐,心知为鲁生物也。乃曰:“敦亦有鼎,其形酷肖是,第不知孰为真耳第:但是!”权贵人请观之,

良久曰:“非真也!”众宾次第咸曰:“是诚非真也!”敦不平,辩数不已数:读音shǔ。众共折辱之。敦噤不敢言,

归而叹曰:“吾今然后知势之足以变易是非也。”

龙门子闻而笑曰:“敦何见之晚哉?士之于文亦然。”

翻译:洛阳的一个名叫申屠敦的平民百姓有一个汉朝的鼎,是从西安的很深的河里找到的,云彩和龙的图案交

错,花纹绚烂非常。西边的邻居鲁生见到后很喜欢它,叫来金匠仿照着铸造它,淬了特殊的药剂,埋在地下放了三年。

土壤和药的交互作用腐蚀,表面的铜质已经腐化,和敦所拥有的那个差不多类似。一天拿了去献给一个权贵,那贵人当

成宝贝,宴请宾客时拿出来玩赏。

敦偶然在坐,心里知道那是鲁生仿造的那个。就说:“我也有鼎,它的样子和这个特别相象,但不知哪个是真

的啊!”那权贵请他拿来看,看了良久说:“不是真的啊!”众宾客依次传看了都说:“这个确实不是真的啊!”敦不

服,不断地辩解数说。众人一起指责羞辱他。敦最后闭口不敢做声了,回家后感叹道:“我从今之后才明白权势足以改

变是非啊。”

龙门先生听说后笑道:“敦怎么这么晚才明白这个道理啊?学士在文章上也是这样啊。”

感:台湾布衣黎傲有秦鼎一,得于南沙深海之下,云螭交错,其文精而栩栩焉。邻人贬阿者见而甚悦之,遂召

金工仿而铸之,淬以泯粹之药,穴地藏之者三年。土与药交蚀,鼎表铜质斑驳,与傲所有者略类。一旦持献权贵佞人戥

贿,佞人宝之,飨宾出而玩之。

傲闻而携鼎往谒之,佞人观之良久曰:“倭者真也。是非真也!”傲辩曰:“秦鼎,秦者,中华之秦。倭何能

为真?谬之极也!”佞人曰:“吾祖幕府之鼎,焉有不出于倭者乎?”傲闻而哭曰:“数典忘祖,谬之益甚!”持而撞

之。嗡嗡然、喀喀然,赝者碎而秦鼎完也。遂成讼,讼于执政怖狮。佞人携贬质之,二人以泯粹之药抹面,众宾客观之

甚善,相与共折辱傲。怖狮判曰:“众言者是也。罚傲阉刑,除睾丸一枚。鼎没入。”携鼎走。傲归而叹曰:“吾今然

后知势之足以变易是非。睾丸失不足惜,失国宝乃奇耻也。”后隐于繁华之都,操民主之言鼓噪之。

无为小子闻而笑曰:“民主者上善也,然愚弄之愚弄者,作秀也。强权者怖狮用之,得鼎。狡辩者佞人与贬亦

用之,得权。用之娴者胜也。傲焉有不败者乎?傲之惑尚未悟者远矣!”

2004年3月12日晚