山东公子
浩浩乎其足乐哉!前途遇寇,失其马,又失其仆,号天四顾,无救之者。已而无可如何,则强起而行,胫肿蹠趼胫:读音jìng,小腿。 蹠:读音zhì,脚掌。趼:同‘茧’,自河间十五日而后至京师河间:地名。夫仆马者,致远之资也。一旦中道而失之,足不如人,力不 如人,欲进不能进,欲退不能退,左顾而莫为之左,右顾而莫为之右。于斯时也,岂委于沟壑哉?反求诸己而已矣。
我后癸而至。若不惮劳,不耻后,虽无仆马之助,终亦必至焉。为学无朋,亦若是矣。
一天走二百里然后就投宿,大摇大摆的他真够享乐的啊!在前面的路途上遇到贼寇,丢失了马,有失散了仆人,对天号叫四下观望,没 有救他的人。最后无可奈何,就强打精神起来行走,腿肿脚起茧,从河间花了十五天才到京师。仆人和马,到远处的依靠啊。一旦在路 上失去他们,脚不如人,力气不如人,想进不能进,想退不能退,左顾而没有帮助他的,右顾而没有保护他的。在这种时候,岂能委顿 于沟壑之中的?反过来求自己而已啊。
快地到达,我如同瘸子一样慢地到达;别人早在庚时到,我晚在癸时到。如果不怕劳苦,不耻于落后,虽然没有仆人马匹的帮助,终究 也是必定能到啊。做学问没有朋友帮衬,也如同这样啊。
二○○五年三月二日晚 韩生料秦王
果然。或问之曰:“吾宿卫王宫,且不知王之爱子病也。子何以知之?”韩生曰:“吾闻王之爱子好纸鸢纸鸢:鸢,读音yuàn,鹞鹰。 纸的自然就是风筝了,吾登而望王宫之上,三日不见纸鸢矣,是以知之。”
“国王的爱子病了三天了,国王担心他,必定不会出猎。”后来果然如他说料。有人问他说:“我住在卫王宫,尚且不知道国王的爱子 病了。您怎么知道他病了呢?”韩生说:“我听说国王的爱子喜欢放风筝,我登高望见王宫之上,三天不见风筝了,所以知道。”
慧的啊。
人头岌岌可危矣。秦王一旦听闻此事,不杀他头才怪。如此愚蠢的行径,如何称得上智慧呢?觉得这故事编得不好,所以乱说了一通, 读者别当真。它通过现象看本质的寓意其实是存在的哦,我可不想抹杀他。 二○○五年三月五日晚 驱蚊喻
曰:“我岂暇为他人?自为而已。”儒者为己之学,有似于此。
实功也,是乃所谓一也。儒者不言事功事功:做具体的事,以为外务。海内之兄弟,死于饥谨,死于兵革,死于虐政,死于外暴,死于 内残,祸及君父,破灭国家,当是之时,束身锢心,自谓圣贤。世既多难,又安能独贤?
的蚊子就关帐子。她的女老师问她为什么这样,回答说:“我那有闲暇为别人?为自己就可以了。”儒家学士为己的学说,和这类似。
君子尽本性做实际的功业,这就是所说的根本啊。儒家不说具体的功业,认为那是心身以外的事务。天下的兄弟,死于饥荒,死于战乱, 死于暴政,死于外侵,死于自相残杀,祸患殃及君王父母,国破家亡,在这样的时候,约束自己的身体禁锢自己的心灵,还自称为圣贤。 世间既然多难,又怎么能独善其身?
自善其身者,又如何能施仁爱于他人呢?就如作者的妻子因为没有完善自我的修养,便缺乏仁爱之心,连对自己的姐姐起码的恻隐之心 都没有,便更不会有爱的行动了。所以作者只不过是,将儒家完善自我修养的学说,曲解成自私的只顾自己——“自为而已”。况且作 者强调的父母、兄弟、君王、国家等,不正是儒家所强调的‘君君臣臣父父子子’吗?作者也是够自相矛盾的啊。我虽不赞同儒家过分 强调礼教的至高无上,但作者的如此歪曲,咱也要反驳一二。 二○○五年三月七日晚 |