山下平缓空旷,有山泉从山的侧旁涌出,在那题字的游者很多,这是人们所说的前洞。再上去五六里,有个洞穴很幽暗,进到里面

非常寒冷,打听它有多深,那即便是喜好游玩的人也不能走到底的,这洞叫做后洞。我和四个人拿着火把进入,进去得越深,前进就越艰难,

但所看见的景致也越奇。有人懈怠了想出去,说:“如果不出去,火把就要烧完了。”于是跟他一起出来了。我所到的地方,比起喜欢游玩

的人还不到他们的十分之一,但查看左右,来到这里并题字的人已经很少了。如果更深,那么到的人就更加少了。在那个时候,其实我的力

气还足够往里走,火把也足够照明的。等到出来了,于是有的人便责怪那想出来的人,我也后悔跟随他出来而没有走到底尽情享受游玩的快

乐啊。

於是予有叹焉。古人之观於天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有得,以其求思之深而无不在也在:审察,观察。夫夷以近,则

游者众;险以远,则至者少;而世之奇伟瑰怪非常之观,常在於险远,而人之所罕至焉,故非有志者不能至也。有志矣,不随以止也,然力

不足者,亦不能至也。有志与力,而又不随以怠,至於幽暗昏惑而无物以相之相:读音xiàng,辅助,扶助,亦不能至也。然力足以至焉而不

而不至:此三字为后人补缀,原文没有。疑有残缺,因为如果没有这三字该句意思不完整,王安石及其以前的古人都没有这样的表达方式

於人为可讥,而在己为有悔;尽吾志也而不能至者,可以无悔矣,其孰能讥之乎?此予之所得也!

予于仆碑,又以悲夫古书之不存,後世之谬其传而莫能名者,何可胜道也哉胜:尽!此所以学者不可以不深思而慎取之也。

四人者:庐陵萧君圭君玉庐陵:地名,今江西吉安,长乐王回深父长乐:地名,今福建长乐县,予弟安国平父、安上纯父。

由此我得出感叹:古人观察天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,总是有收获,是因为他们求索得深并且没有不认真观察的。平坦和浅