小石城山记

柳宗元

自西山道口径北径:径直,直接,逾黄茅岭而下,有二道。其一西出,寻之无所得;其一少北而东,不过四十丈,土断

而川分,有积石横当其垠:读音yín,边界。其上为睥睨梁欐之形睥睨:读音pì、nì,城墙上凹凸形的短墙头,又称女墙、女儿

墙。梁欐:欐,读音lì。房屋的栋梁,其旁出堡坞:读音wǔ(康熙字典)或wù(辞源),土堡,有若门焉。窥之正黑,投以小石,

洞然有水声,其响之激越,良久乃已。环之可上,望甚远。无土壤而生嘉树美箭:箭竹一种小而美竹子。就是熊猫喜欢吃的那种

益奇而坚,其疏数偃仰疏数:疏密。偃仰:俯仰,类智者所施设也。

噫!吾疑造物者之有无久矣。及是,愈以为诚有。又怪其不为之中州,而列是夷狄,更千百年不得一售其伎,是固劳而

无用,神者傥不宜如是傥:自失的样子。则其果无乎?或曰:“以慰夫贤而辱於此者。”或曰:“其气之灵,不为伟人,而独为

是物,故楚之南少人而多石。”是二者,予未信之。

翻译:从西山路口径直望北,越过黄茅岭再往下,有两条路。其中一条向西去了,沿着它寻找没有什么收获;另一条向

东稍微有点偏北,不超过四十丈的路,陆地阻断有河流分支,那里有堆积的石头横挡在路的尽头。它上面做了形状是女儿墙的屋

梁,它旁边出现一座土堡,有个门。向里窥视完全漆黑,投了一块小石头,听出是一个有水的洞的声音,那声响清纯响亮,很久

以后才结束。环绕着它可以登上去,望得很远。那上面没有土壤却生长出美好树木和箭竹,它们长得更为奇伟而坚实,那疏密和

俯仰的格局,仿佛是由智者所布置的。

唉!我怀疑造物主的存在与否很久了。到这会儿,更认为它确实存在。却又奇怪它没有被建在中原地区,却放在这蛮荒

之地,历经千百年不能够战士一次它如美伎一般的美丽,这实在是劳而无功,神失策也不应该到这样的程度啊。那么造物主果然

没有吗?有的观点说:“造物主这么做是用来安慰那些贤能却被辱没在这里的人们。”还有的观点认为:“这里气息很灵异,不

造就为人,而只形成这景致,所以楚国的南方很少出人才却多奇石。”这两种说法,我都不相信它们。

感:与前面那篇所传达出来的是差不多意思吗。看来柳宗元不是考古学家,否则他应该考证那里是否出现过鼎盛的人类

文明的。呵呵!怀才不遇的寂寞和郁闷,看来的确很折磨人的。适当保有一点曲高和寡、孤芳自赏的心态,也未见得不是一种很

好的自我调适模式。人啊!对自己也是要豁达一点的好。

二○○八年五月六日晚